Небо, словно акварелью
расписано,
Как ждала – звала апрель я
неистовый,
Как желала его песен
стозвонных,
Чтоб за рамою звенели
оконной.
Я и птиц звала
перелётных,
Их над крышей ждала
полёта.
Истомилась душа
по веселью,
И в потоке нашла я
весеннем
Буйство запахов красок
и звуков,
И какую-то сладость
в муках.
Закутила весна,
загудела,
Закрутила меня,
завертела,
Знаю, что остановиться
мне надо,
Только хочется кружиться –
нет сладу,
Может горьким оно будет –
похмелье,
Когда допьяна хлебну я
апреля.
Ирина Шабанова,
Рефтинский, Россия
Шабанова Ирина, 33 года. Живу я на Урале в Свердловской области. Уверовала в 1991 году. Служу уже не помню сколько лет в прославлении (пою, играю на клавишах, гитаре, флейте) Мой муж пастор церкви в п. Рефтинский уже более 15 лет. У нас растут два сына Тимофей и Давид. Имею высшее образование,работаю психологом. e-mail автора:irina.shabanova@rambler.ru
Прочитано 4412 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 3.67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
"Похмелье", "горько" - о чем это вы? Если это аллегория, то какая? Комментарий автора: Да это аллегория - искушение, грех, страсть. Бывает такое, об этом и писала. Я понимаю, что звучит неблагочестиво, но ...
Стэла
2007-06-14 11:22:30
Стихи у вас отличные. Но что-то в них подспудно прорывается такое..., как будто вам чего-то не хватило когда-то в миру (внимания публики? всеобщего восхищения? толп поклонников?), и сейчас остаётся тоска по чему-то такому...
Вам просто не хватает Иисуса - Он исцелит всё!
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос