Иисуса выгнали из храма
Со словами: "любим мы Тебя".
Вот она, немыслимая драма,
Горе взбунтовавшихся землян.
В том еще беда, что мы отара
И в Лаодикии родились.
Голос вожака - и хором – стадо:
Бедную овечку «пристрелить»!
Ты не пел для нас приятных песен,
Лестных слов при том не говорил.
Почему же мир церковный тесен
Между тем цветущихся долин?
Иисуса выгнали из храма.
Вот-церковный свод* Собой попрал.
Так к тому же думать** начал рано,
И людской устав не соблюдал.
Иисус теперь стучится в двери,
Спящий город надо покидать.
Масла нет в лампадках-мы слепые.
В темном месте правды не сыскать.
А в отаре тихо все, спокойно.
Овцы кашу манную едят.
Ежели овца во тьме заблеет,
То ее за дверь благословят.
Эх, отара. Пастуха прогнали,
Твердой пищи и свободы не дадут.
Были б стражи, то они б сказали,
Что волкИ их стадо стерегут.
Комментарий автора: * - свод церковных правил
**- вообще начал думать, (в церкви)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Тебя, мой Бог, ищу - Valentina Prokofjeva "Скажи мне, ты, которого любит душа моя: где пасешь ты? где отдыхаешь в полдень? к чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих?" (Песн.1:6)
Поэзия : Преклонись (Bow the knee) - Вячеслав Переверзев Слушать песню на русском: https://www.youtube.com/watch?v=rv8axSQD91o
Авторы английского текста и музыки: Chric Machen и Mike Harland
Английский вариант песни можно прослушать здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=PZOBK_gwf6o